SANDRINE ROUSSEAU
Les notions d’équilibre et d’harmonie sont centrales au travail de Sandrine Rousseau qui s’interroge sur notre relation à l’essentiel.
Sandrine Rousseau utilise l’appareil photographique comme outil d’exploration simultanée du monde extérieur et de son monde intérieur. Une synergie s’installe alors entre ses deux univers qui aboutit à une production apparemment abstraite bien que directement extraite de son environnement. Elle nous invite à voyager dans un univers très personnel dont le graphisme épuré, les lignes simples, les fines textures, et les couleurs soigneusement sélectionnées se veulent l’expression métaphorique d’un univers intérieur formulé en corrélation avec son positionnement au monde.
Biographie
Dans une dynamique de quête de sens, Sandrine Rousseau a rapidement eu la nécessité de comprendre le monde à partir d’expériences vécues, par opposition aux idées reçues. Après des études de marketing, elle quitte la France et travaille au Centre d’Art de Plymouth en Angleterre. C’est là qu’elle découvre la photographie et s’initie aux techniques de laboratoire, avant de poursuivre des études de photographie au Plymouth College of Art & Design.
De l’Angleterre à la Chine, et finalement aux Pyrénées ariégeoises, elle s’imprègne de ses différents lieux de vie, et réalise des documentaires photographiques participatifs inspirés par les différents modes de vies qu’elle y rencontre. Dans sa recherche de l’essentiel, elle s’interroge sur la relation que nous entretenons avec le temps et l’espace dans le contexte d’un système économique globalisé. Plus récemment, le Maroc, pays dont l’imaginaire de son enfance s’est nourri des récits de sa famille, est devenu une source d’inspiration majeure.
La photographe, représentée par la Galerie 127 (France et Maroc) a exposé sa série « Résonances » durant l’édition 2021 de Paris Photo. Le travail de Sandrine Rousseau fait partie de diverses collections privées, entre autres, la collection JP Morgan qui a fait l’acquisition du triptyque « Harmonie » lors de l’édition de Paris Photo 2021.
“My work is about looking for simplicity in a complex world”.
The core of Sandrine’s life has been marked by the need to question, explore and understand the world through personal experience as opposed to received ideas. This has led her to live and work in China, England (where she studied photography) and the French Pyrenean mountains. There, she made participative photographic documentaries inspired by the different ways of living taking a special interest in the way people manage time and space in their lives. More recently, Morocco, a country whose childhood imagination was inspired by the stories of her family, has become a major source of inspiration.
Her work is a pure response to what she sees. She uses the plastic qualities of the places she photographs to create abstract images, with simplicity and strong design meant to be the metaphorical expression of an inner world formulated in correlation with her positioning in the world.
The photographer, represented by Galerie 127 (France and Morocco), exhibited her series « Résonances » during the 2021 edition of Paris Photo. Sandrine Rousseau’s work constitutes part of various private collections, including the JP Morgan collection, which acquired the triptych « Harmony » during Paris Photo 2021.
FR - Résonances
Entre abstractions et métaphores
Sandrine Rousseau présente « RÉSONANCES », un travail photographique de plusieurs ensembles d’images abstraites déclinés chromatiquement, permettant au spectateur d’assister à un voyage émotionnel fort et intemporel.
Ces photographies sont prises au « Jardin Secret » à Marrackech et à la « Villa Cavrois » à Lille, deux lieux choisis pour leurs qualités plastiques où les couleurs, les volumes et les textures sont révélés par transparences et jeux de lumière.
Chaque série, composée de neuf œuvres, est associée à un concept spécifique inspiré par l‘expérience sensorielle de la photographe lors de la construction de ses images.
EQUILIBRE . HARMONIE . IMPERMANENCE . DUALITÉ/UNICITÉ . PERCEPTION . PRÉSENCE
Les photographies obtenues, convoquent également les réflexions et interprétations de leur auteur, qui propose ce travail comme une approche métaphorique de l’existence à travers les notions d’équilibre et d’harmonie, tout en questionnant notre relation à l’essentiel.
Ces séries, construites de façon empirique et intuitives, sont le résultat d’une exploration visuelle et de la quête d’un équilibre entre forme, couleur et texture. La justesse recherchée dans chaque image est bousculée par un jeu de tensions visuelles venant ébranler la fragilité de cet équilibre, à la fois présent et inaccessible.
Bien qu’à la recherche d’un processus de simplification, de retrait des éléments pour ne garder que le minimum et représenter l’essentiel, Sandrine Rousseau utilise également une technique de doubles expositions à la prise de vue. L’ajout de lignes, de transparences et textures permet ainsi d’affiner en studio les tons pour créer un ensemble de volumes harmonieux, où chaque partie est à sa juste place, procurant un ressenti de complétude et d’unité.
EN - Résonances
Sandrine Rousseau presents “Resonances,” a photographic body of work of several sets of abstract images distinguished by their colour, inviting the spectator to participate in a timeless emotional journey.
The photographs were taken in the Marrakech Secret Garden (in Morocco) and at the Villa Cavrois in Lille (France), locations chosen for their plastic qualities where colours, volumes and textures are revealed by transparency and light.
Each series, composed of nine images is associated with a particular concept inspired by the author’s sensorial experiences while working on her images.
EQUILIBRIUM . HARMONY . DUALITY/ONE-NESS . IMPERMANENCE . PERCEPTION . PRESENCE
The work is the result of Sandrine Rousseau’s visual exploration and search for a balance between forms, colours and textures. Often present and at the same time inaccessible, the ‘just-so’ qualities sought for in each image are set against those visual tensions which threaten the fragility of the photographer’s desired-for balance or harmony.
In her quest for simplification and the stripping down of image content to arrive at essentials, Sandrine Rousseau uses single exposure images. By contrast, and by way of supplementing lines, textures and transparent glazes to an image, she turns to double exposures in shooting her photographs. She then reworks the images in the studio to achieve an end result where each component part of the photograph finds its proper place, and with it, a sensation of ‘complete-ness and harmony.
Série EQUILIBRE (Rouge) - Le Jardin secret, Marrackech
FR – Dans la construction de la série rouge, l’auteur explore la notion d’équilibre qu’elle tente d’obtenir de différentes façons. De cette expérience, elle en conclut que notre capacité à ressentir le déséquilibre confirme la présence innée de l’équilibre comme point de référence intérieure, telle une aspiration vers laquelle tendre.
En – It is the notion of equilibrium – or balance – which Sandrine Rousseau seeks to explore in this particular series. According to her, equilibrium in a photograph is often achieved if a shot is taken instinctively and without too much forethought, underlining the fact that it can be an instinctive impulse. However, should any element in an image become imbalanced (such as in one of the tones), redressing the consequential irregularity in the post-production process is often difficult to accomplish. Our awareness of what is and what is not ‘in equilibrium’ confirms its existence as a form of innate consciousness in all of us, and with it a desire to redress any imbalances.
FR – Simples expositions à la prise de vue et assemblage/collage de photos // En – Single exposures and other associated images
Série HARMONIE (Jaune) - La villa Cavrois, Lille
Fr – Dans la série jaune, l’harmonie se ressent quand toutes les parties de l’image se complètent pour former une unité. Quand un ton change légèrement, tous les autres tons sont à réajuster pour garder cette unité. La justesse se joue souvent sur d’infimes détails soulignant la relation d’interdépendance entre les éléments.
En – In the assembly of images for this series the theme of Harmony is signified by the unity of each photograph’s component parts, in particular their inter-relationship. Even a very minor change in any of those components requires significant readjustment in order to arrive at the desired-for harmony.
Fr – Doubles expositions à la prise de vue // En – Double exposed images
Série IMPERMANENCE (Bleue) - La villa Cavrois, Lille
Fr – Les images de tonalité bleue se complètent dans un ensemble fluctuant qui tend vers une renaissance infinie. Leurs flux mouvants soulignent l’idée que jamais rien n’est fixe et que le mouvement et le renouvellement font partie de l’ordre des choses.
En – For Sandrine Rousseau this assembly of blue-toned images seeks to convey “an ever-changing indivisibility tending towards an infinite renaissance.”
Fr – Doubles et simples expositions à la prise de vue // En – Single and double exposed images
Série UNICITE / DUALITE( Blanche) - La villa Cavrois, Lille
Fr – Dans la série blanche, l’auteur associe la délicatesse des transparences à la fragilité, et la géométrie anguleuse et pleine des formes à la solidité. Ces deux phénomènes normalement perçus comme opposés cohabitent pourtant et se complètent.
En – In this series of white-coloured images, Sandrine Rousseau associates the delicacy of its translucent tones with the idea of fragility. At the same time the angularity of its forms convey solidity. These two seemingly contradictory ideas come to complement themselves and to coalesce.
Fr – Doubles et simples expositions à la prise de vue // En – Single and double-exposed images
Série PERCEPTION (Orange) - Le Jardin secret, Marrakech
Fr – La couleur rouge déjà présente dans la série Equilibre, est perçue orange en étant confrontée à des tons plus modérés. Ces nuances sont ainsi exploitées afin de faire référence à la relativité de la couleur. La multiplicité des perceptions de la réalité représente ici le point focal de cette série.
En – The red in this particular series makes reference to the relativity of colour, namely how colours often depend on the circumstances and environment in which they are seen, and who does the seeing.
Fr – Doubles expositions à la prise de vue // En – Double exposed images
Série PRESENCE (Rose) - Le jardin secret, Marrakech
Fr – Le rose à travers sa douceur et sa lumière suscite chez l’auteur la présence d’une force indéfinissable, réconfortante et mystérieuse.
En – The softness of the shadows and the light in this series in pink is one which Sandrine Rousseau perceives as conveying an impression of an “indefinable, mysterious yet comforting presence.”
Fr – Simples et doubles expositions à la prise de vue. // En – Double exposed images
PASSAGES, FES
Fr : Sandrine Rousseau présente des séries de photographies sur les ruelles prises au cours de ses différents séjours à Essaouira, aux portes du désert, et plus récemment à Fes, où sa résidence photographique « Espace et Perception » avec l’Institut Français de Fès en novembre 2020, provoquant une impulsion, un travail sur sa mémoire familiale : « En hommage à ma grand-mère et pour relier le passé au présent, j’ai choisi de photographier les ruelles de la médina pour me réapproprier des mémoires en train de se dissoudre sur cette terre d’accueil de plusieurs générations. »
FONDOQ
ZQAQ ARROMANE – ARTERE DES GRANADIERS
IMPASSE VERTE
SOUK BAB GUISSA I – PATCHWORK DE TISSUS
SOUK BAB GUISSA II – LE RECYCLAGE DE LA LAINE
Merzouga
FRAGMENTS DE MURS, Essaouira
Palais Baadi
FR : Les notions d’équilibre et d’harmonie sont centrales au travail de Sandrine Rousseau.
Dans sa recherche de l’essentiel, la photographe s’inspire de ses lieux de vie successifs, de l’Angleterre à la Chine, et finalement aux Pyrénées ariégeoises.
Plus récemment, le Maroc, pays dont l’imaginaire de son enfance s’est nourri des récits familiaux, est devenu une source d’inspiration majeure.